Photo bt Anton Walker for Africa Geographic
Se o meu coração fosse tão velho como o jardim do imperador!
Se o meu coração fosse tão grande como a capital do governo do mandarim!
Então estaríamos sentados todos os dias, ela e eu,
no jardim do meu coração
e cantaríamos loucas canções sobre um amor,
jovem como um rebento de bambu
que a cada despedida do sol volta a nascer,
puro como bambu jovem, flexível como cana de bambu
e velho como o bosque de bambus
ou como o ancião solitário
(ele sim é que é velho!)
que vive com os seus livros num templo em ruínas por detrás de Jiennah Tai,
que chamava velho a um bosque de bambu de dois anos
porque crescia numa terra muito antiga.
Sempre estenderia eu as mãos, de vez em quando assinalava
como é grande o país do meu coração
e gritaria: “ Contempla esta província! Tudo, tudo isto é teu!”.
Vuoripaimen, 1949
Lassi Nummi
Tradução de Amadeu Baptista
Etiquetas: Poemário; Lassi Nummi
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home